Внезапно про кита!
Сейчас Ольга прискакала из школы, а под подушкой ее ожидает очередное задание от невероятного почтальона в Ледяном краю.

Нам стало интересно, полезли гуглить «кита» на европейских языках и внезапно — это всего 4-5 почти одинаковых слова :) Причем «сочетания языков» совершенно неожиданные. Ну, славянские понятно —
кіт — белорусский,
кит — болгарский, македонский, сербский, украинский
kit — боснийский, хорватский и словенский
Производных, видимо от латыни или греческого φάλαινα — много:
ballena — испанский
balena — итальянский, каталонский
balea — галисийский, баскский
balenë — албанский
bálna — венгерский
baleine — французский
balieni — мальтийский
baleia — португальский
balenă — румынский
Отсюда же, пошедшие немножко вбок английский и шведский whale, голландский walvis, датский и норвежский hval, исландский whale, латышский valis, немецкий Wal, финский valas и эстонский vaal (венгры-то что ж так не поддерживают братьев по группе?)
Совершенно внезапные прекрасные велорыбы от чехов (velryba), словаков (veľryba) и поляков (wieloryb) :))))
И никуда не пришьешь экзотические языки типа валлийский morfil, литовский perti и ирландский míol mór (я даже не знаю, как бы это могло произноситься 0_0)
Так что пять букв мы нашли китику легко, а вот 13 — я даже и не знаю. На каком-нибудь вьетнамском если только?
Journal information
- Current price20 LJ Tokens
- Social capital5 467
- Friends of952
- Duration12 hours
- Minimal stake20 LJT
- View all available promo